About a journalism, and some television. A cliché states: there must be rotten, if the perversion excites the spirits, and this interest is morbid people to crime and violence.
I think that things are not so. Not exactly.
I think that things are not so. Not exactly.
The point, in my opinion, it's like he writes.
A century ago, it was André Gide. Take for example, "Memoirs of the Court of Assizes," republished by Sellerio. They tell of the cruelty of the province, in France: brutal gestures, and seemingly incomprehensible.
Also in the twentieth century, Truman Capote would be chronicler of the reasons that could have led to two American boys in the Deep South to make a killing and that it intended to spend a few days to a report, rising up to six years for a novel, "A Cold Blood, "which became his masterpiece.
And then, even if not of crime it was, there is the case of Hannah Arendt. Philosophers, historians. He followed the trial of Adolf Eichmann in Jerusalem. At trial, he saw a minister of Hitler, and even a criminale, bensì un omuncolo, obbediente agli ordini di un pazzo. Hannah Arendt ne trasse la "Banalità del Male".
E poi, per farsi un'idea della differenza tra il passato ed il presente, occorrerebbe pure rileggere le cronache e le interviste di Enzo Biagi, di Oriana Fallaci, dei grandi giornalisti che seppero raccontare l'Italia del dopoguerra.
La conoscenza del Male è indispensabile, quasi quanto la conoscenza del Bene. L'interesse è legittimo. Il punto, ripeto, è come se ne scrive. E non ci sono più, fatte salve delle rare eccezioni, i cronisti di un tempo: straordinari, o perché occasionalmente dediti alla cronaca e pronti a liberarsi d'ogni pregiudizio, o perché capaci di penetrate deeply into the human soul.
0 comments:
Post a Comment